Aucune traduction exact pour العِلَاج التَّرْمِيْمِيُّ
Traduire français arabe العِلَاج التَّرْمِيْمِيُّ
français
arabe
Résultats connexes
-
علاج طبplus ...
-
علاج طبplus ...
-
علاج طبplus ...
-
علاج طبplus ...
- plus ...
-
علاج طبplus ...
-
علاج طبplus ...
-
art – thérapie Med.علاج بالفن طبplus ...
-
علاج طبplus ...
-
familiale {thérapie}, Med.علاج عائلي طبplus ...
-
vibrothérapie Med.علاج ارتجاجي {تشنجي}، طبplus ...
-
feldenkreis {thérapie de}, Med.plus ...
-
culturelle {thérapie}, Med.علاج عشائري طبplus ...
-
cri {thérapeutique par le}, Med.علاج بالصراخ طبplus ...
-
convulsivothérapie Med.علاج اختلاجي طبplus ...
-
clinothérapie Med.علاج تسطحي طبplus ...
-
climatothérapie Med.علاج مناخي طبplus ...
-
bibliothérapie Med.plus ...
-
behaviorthérapie Med.علاج سلوكي طبplus ...
-
aversion {thérapie}, Med.علاج تنفيري طبplus ...
-
gestalthérapie Med.plus ...
-
graphothérapie Med.plus ...
-
thérapie de groupe Med.علاج جماعي طبplus ...
-
rolfing Med.علاج رولف {جماعي}، طبplus ...
-
pyrétothérapie Med.علاج حراري طبplus ...
-
orthophonie Med.علاج النطق طبplus ...
-
nestothérapie Med.علاج بالصوم طبplus ...
-
milieu {thérapie de}, Med.علاج محيطي طبplus ...
-
mélothérapie Med.plus ...
-
massothérapie Med.plus ...
les exemples
-
Les gouvernements ont été invités à accélérer l'élimination des mutilations génitales féminines en promulguant et en appliquant des lois interdisant cette pratique sous toutes ses formes; en formant, aux niveaux national, régional et international, des partenariats et des réseaux afin d'opérer un changement durable des comportements dans le respect de la diversité culturelle; en renforçant les capacités nationales des institutions chargées de l'application des lois et des soignants dans les domaines du conseil, du traitement et de la réparation.وأهيب بالحكومات الإسراع في التخلي عن ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى عن طريق سن وإنفاذ قوانين تحظر أي شكل من أشكال تلك الممارسة، من خلال بناء شراكة وشبكات على نطاق واسع على كل من المستوى الوطني والإقليمي والدولي لتنفيذ النهوج الحساسة ثقافيا الرامية إلى إحداث تغيير مستدام في السلوك، ومن خلال توفير قدرات على الصعيد الوطني لصالح مؤسسات إنفاذ القانون ومقدمي الخدمات الصحية تمكنهم من تقديم المشورة والعلاج والترميم.
-
L'utilisation d'exopolysaccharides microbiens découverts sur des évents hydrothermaux est actuellement évaluée, principalement pour des applications de régénération tissulaire et le traitement des maladies cardiovasculaires.ويجري تقييم للسكاكر الخارجية المتعددة البكتيريا، المعزولة من فوهات حرارية مائية، لأغراض علاجية، وبخاصة في مجالات ترميم الأنسجة وأمراض القلب والشرايين.
-
Depuis le début, en septembre 2000, des troubles dans le territoire palestinien occupé, l'Office a lancé une série d'appels d'urgence et, avec le soutien des donateurs, s'est employé à fournir une aide d'urgence à plus d'un million de réfugiés, notamment une aide alimentaire, une aide à la création d'emplois, des soins médicaux et une aide à la remise en état et à la reconstruction des logements.فبعد نشوب القتال في الأرض الفلسطينية المحتلة في أيلول/سبتمبر 2000، أطلقت الأونروا سلسلة نداءات طوارئ، وبدعم من المتبرعين، شرعت في تقديم مساعدة طارئة إلى ما يربو على مليون لاجئ متضرر. وشملت تلك المساعدة معونة غذائية، وإتاحة فرص العمل، والعلاج الطبي، إضافة إلى ترميم المآوى السكنية وإعادة تعميرها.